Sunday, August 14, 2022

(5) Sound word

Grammar _Onomatopoeia

Have you ever used the following words when speaking Japanese? 


Let me explain a little about onomatopoeia in Japanese. In detail, onomatopoeia can be divided into 5 kinds of onomatopoeia. Words that imitate sounds or voices by linguistic sounds are called "Giongo", and words that imitate states by linguistic sounds are called "Gitaigo". Have you ever used any of the following words when speaking Japanese? Some words are used both "Giongo" onomatopoeically and "Gitaigo" mimetopoeically (e.g., "more and more").


日本語(にほんご)の オノマトピについて(すこ)説明(せつめい)(せつめい)します。(こま)かく()けると、擬声語(ぎせいご)擬音(ぎおん)()擬態(ぎたい)()()(よう)()()(じょう)()()かれますが、(おお)きく「(おと)がでるもの」「(おと)がでないもの」の 2 つに()けてみましょう。ここでは(おと)(こえ)言語(げんご)(おん)模写(もしゃ)した言葉(ことば)擬音(ぎおん)()といい、状態(じょうたい) を言語(げんご)(おん)模写(もしゃ)した言葉(ことば)擬態(ぎたい)()()んでみます。日本語(にほんご)を はなすとき以下(いか)のような言葉(ことば)使(つか)ったことはありますか? なお、言葉(ことば)によっては擬音(ぎおん)()擬態(ぎたい)()両方(りょうほう)でつかわれる((れい):「どんどん」)こともあります。 



    擬音語(ぎおんご)          
ごぉーん goon 鐘(かね)がごぉーんとなる
ばしゃばしゃ bashabasha 水をばしゃばしゃする
がたごと gatagoto 電車(でんしゃ)ががたごとゆれる
がたがた gatagata ドアががたがたゆれる
ぐらぐら guragura 歯(は)がぐらぐら、
ばらばら barabara ジグソーパズルをばらばらにする
びりびり biribiri でんきがびりびり
ぴかぴか pikapika ぴかぴかひかる、ピカチュウが光(ひか)るときいう
くしゃくしゃ kushakusya 紙をくしゃくしゃにする
がりがり garigari 氷(こうり)をがりがり食(た)べる
わんわん wanwan 犬(いぬ)がわんわん鳴(な)く
そよそよ soyosoyo さわやかな風(かぜ)
こけこっこー kokekokko  にわとりがコケコッコーと鳴(な)く
ちゅんちゅん chunchun   小鳥(ことり)がちゅんちゅん鳴(な)いている
きょろきょろ kyorokyoro まわりをきょろきょろみる
がらがら garagara  戸(と)をがらがらとあける
げらげら geragera 大声(おおごえ)でわらう
ぺちゃくちゃ pechakucha   みんなでぺちゃくちゃしゃべる
ちょろちょろ chorochoro 水(みず)がちょろちょろ流(なが)れてる
びゅうびゅう beyubeyu 風がびゅうびゅうふく
さわさわ sawasawa 川がさわさわ流(なが)れる
もごもご mogomogo もごもごはなさないでください
がやがや gayagaya がやがやとうるさい教室(きょうしつ)
ざあざあ zaazaa        ざあざあ雨(あめ)が降(ふ)る





Words copied in linguistic sounds 擬態語(ぎたいご)
げんなり gennari=つかれている
あっさり assari=かんたん
ぐったり  guttari=病気(びょうき)でぐったりしている
しっかり shikkari=しっかりして
がっくり gakkuri=がっくりした
ぼんやり bonnyari=ぼんやりしている
やれやれ yareyare=困難(こんなん)や不安(ふあん)が解決(かいしょう)したとき、感動(かんどう)したとき
くさくさ kusakusa= (怒(おこ)って)いらいら
にこにこ  nikoniko=わらっているとき
びくびく  bikubiku おばけやしきでびくびくする
のろのろ noronoro 亀(かめ)がのろのろあるく
めろめろ meromero かわいい子うさぎにめろめろです
はらはら harahara どきどきする
めそめそ mesomeso 泣(ない)いている子にめそめそしないでという
ぺこぺこ pekopeko おなかがぺこぺこです
うろうろ urouro うろうろする
もぞもぞ mozomozo もぞもぞする
いそいそ isoiso さっさとでていく
くたくた kutakuta くたくたにつかれている
よちよち yochiyochi 赤(あか)ちゃんがよちよちあるく
いらいら iraira おこっていらいらする
そろそろ sorosoro (時間(じかん)について)そろそろかえります
うとうと utouto ねむたくてうとうとする
わくわく wakuwaku (良(よ)い事(こと)が起(お)こる気配(けはい)わくわくする
ぐずぐず guzuguzu ぐずぐずする
ざわざわ zawazawa 心(こころ)がざわざわする

1 comment:

Bungee said...

People from the Kansai region (Osaka) of Japan use more onomatopoeia and mimetic words to express various phenomena.
This makes ordinary Kansai people's conversations sound interesting, like "Manzai".

Japanese culture and Japanese food

形容詞(けいようし)と形容動詞(けいようどうし)の活用形(かつようけい)

 Adjectives are independent words that describe the nature or state of things and end in '˜i'. Conjugation. In the pragmatic sense, ...