Negative form
Nai---> it's not mine, it's not big, I don't read it.
Masen-->not mine. No big. Not read.
Zu---> I don't read it (→ " Parallel")
Zaru--->I have to read it (→ "36. duty/essential/unnecessary")
Nu---> Totally I do not understand (classic word for not knowing)
Ne---> must know (something that must be known)
否定の形式
ない 私のではない。大きく ( は ) ない。読まない。
ません 私のではありません。大きく ( は ) ありません 。読みません
ず 読まず ( に ) (→「並列」)
ざる 読まざる を得ない (→「義務・必然・不必要」)
ぬ 知らぬ存ぜぬ (まったくしらない、と言い張ること)
ね 知らねばならぬこと(知らなければならないこと)
[Negative responses]
The response to "yes" is, of course, "no/no," but there are also "no" and "un-un. No" is a casual way of saying "no," and is mainly used by men. The female counterpart to "no" is "no." "No" is a written form of the word and is used mainly by men. No" is a written expression.
Is that the problem? No, it is not.
In written language, "no" is used to ask oneself such questions as, "Is that the problem?
In spoken language, the form "no" is also often used. No" is actually a rather formal expression and is not used in close relationships. For example, it would be strange for a small child to use it with his mother. Instead, "no" is used. For some reason, this form is not often found in Japanese dictionaries.
[否定の応答]
「はい」に対応するのはもちろん「いいえ/いえ」ですが、ほかに「いや」「ううん」があります。「いや」は、くだけた言い方で、おもに男性のことばです。それにたいする女性のことばは「いえ」でしょう。「いや」は書きことばで、
「問題はそこにあるのだろうか?」
「いや、そうではないだろう。」
のような自問自答にも使われます。話しことばでは「ううん」という形もよく使われます。「いいえ」は実はかなり改まった表現で、親しい間柄では使われません。例えば小さい子どもが母親に使うと変でしょう。その代わりに「ううん」が使われます。この形はなぜか国語辞書には載っていません。
1. There are two ways to say "no" and "not."
Negative sentences are basically created by utilizing the last predicate part.
I'm not John.
Mary is not cute.
I don't eat ramen.
1.「~ません」と「~ないです」の二つあります。
私は ジョン じゃありません。
メアリーさんは かわいくないです。
私は ラーメンを たべません。
A : " Do you eat?"
B : "No, I don't."
A: 「食べますか?」
B: 「いいえ、食べません」
2. Partial Negation
She did not drive fast. Not run fast ---> (fast + not) run.
Please do not come by car. ---> (car + not) come.
2.部分否定、「速くは」「車では」
彼女は速くは走らなかった。--->(速く+ない)走る
車では来ないで下さい。---> (車で+ない)来て下さい
3. Quantifier + ha / mo + no
Hundreds will not come.
Hundreds of people will not come.
3.数詞+は/も+ない
百人はこない。
百人も来ない。(より否定的な ニュアンス)
4. Negative on all of them.
I didn't get day off at all. (I didn't rest at all.)
Did not take a day off every day. (I was absent most of the time, but sometimes I went)
I did not read it to the end. ---> It can mean "read to the middle" of a certain sentence, or, in another temporal sense, "continued not to read till the end of the day".
4.全部否定
毎日休まなかった。(ぜんぜん休まなかった)
毎日は休まなかった。(休みが多かったが、時々行った)「ない」は「休む」だけにかかります。
最後まで読まなかった。--->
1. ある文章の「途中まで読んだ」という意味と、
2. もう一つ時間的な意味で、「読まない状態を最後まで続けた」という意味にもなります。
Adverbs are used with negation.
Not at all
否定と共に使われる副詞
ぜんぜん、さっぱり、まるで、ちっとも、ほとんど、少しも、ろくに、たいして、
5. Double Negation
Often forms of negation are used in overlapping ways.
Sometimes the negative form comes before or after a formal noun.
There is no way that he/she doesn't know (he/she must know)
I can't help it if I don't know.
I can't help but eat (I must eat)
I can't help but eat (I have to eat)
The form "must/shouldn't/shouldn't" is also a double negative.
5.二重否定
否定の形式が重なって使われることがよくあります。
形式名詞の前後に否定の形式が来ることがあります。
知らないわけが/は ない(知っているにちがいない)
知らないはずが/は ない( 〃 )
食べないわけには/も いかない(食べなければならない)
食べないわけでは/も ない (いちおう食べる)
「~なければ/なくては ならない/いけない」も形の上では二重否定です。
1. 数学も、興味がないことはありません。(少しはある)
(ふだんは興味があるが、)時々興味が (持て) ないことがある。
2. まあ、うれしくないことはない。(少しうれしい)
3. 一人でもやってやれないということはありません。(一応できる)
4. テニス ですか?できないことはないけど、うまくはありません。
5. ウオッカ は、飲まないことはないが、好きじゃない。
6. そう言えないこともない。(そう言える面もある)
7. 明日?まあ、暇じゃないこともない。(暇だと言える)
8. OO君の主張も、わからないこともないんだけどね。(一理はあるが)→婉曲的にいうとき
9. これがわからない? こんなやさしい問題がわからないということはないだろう。
10. あの人が来ないということは (絶対) ないと思いますよ。
6. "Negation of "there is no such thing as ~"
That person is never come earlier for the meeting. ---> (She always comes late.)
Her accounts are never miscalculated. ---> (It always fits)
She is all-around good, and there is nothing she cannot do. --->(She can do anything)
He is a ghetto lover; there is nothing he can't eat. --->(Can eat anything)
"V (possible form) + not + not nothing."
There's nothing you can't do/walk/eat--->"There's nothing you can't eat" means "(I don't eat that much, but) there are things you can eat", and
"V(negative form) + no thing"
There is nothing to do/not to walk/not to eat--->"There is nothing to eat" means "(not particularly tasty, but) you can eat it
6. 「~ないことがある」の否定
あの人は、集合時間に遅れて来ないことはないんです。--->(いつも遅れて来る)
彼女の会計は、計算が合わないことはない。--->(いつも合う)
彼女はおよそ万能で、できないことはありません。--->(何でもできる)
彼はゲテモノ好きで、食べられない物はない。--->(何でも食べられる)
"V(可能形)+ ない + こともない”
やれないこともない /歩けないこともない /食べられないこともない --->「食べないこともない」は、「( そんなに食べないけど、)食べることもある」という意味になり、
“V(否定形)+ こともない”
やらないこともない /歩かないこともない /食べないこともない --->「食べられないこともない」は、「(特別においしいというわけでもないけれど )食べられる」
7. Something that is not a negative. The solicitation "V-or not" is a good example of this.
Won't you go for a walk?
Would you like to have another one?
I wonder if it will be good for you--->wish.
I wonder if you forgot--->confirmation
7.否定でないもの。
勧誘の「V-ないか」がそれにあたります。
散歩に行かないか。
もう一つ召し上がりませんか。
「どかないかなあ」 V-ないかなあと --->願望
「わすれたんじゃないか?」~( ん ) じゃないか --->確認
8. Negation is expressed not only by the predicate of the sentence, but also by the words.
People in this town are not kind.
Both "kind and unkind" are na-adjectives, but there are examples where the parts of speech change.
The idea is not reasonable.
8. 否定は文の述語だけでなく、単語によっても表されます。
この町の人は親切ではない。--->「親切・不親切」はどちらも ナ形容詞ですが、品詞が変わる例もあります。
その考え方は合理的ではない。
9. To express the possible and the impossible, use "V can/cannot" (ordinary form "V can/cannot").
(1) 2nd graders may use the gym at 5:00.
(2) Basketball practice is not allowed today.
V can/cannot" also expresses the ability to do "V things.
(3) Mr. Nakayama can swim 200 meters.
(4) I can write 50 Kanji characters.
If you know what "N" or "V thing" is, "N is" or "V thing" may be omitted.
(5) A: Can you speak Arabic, Mr. Nakayama?
B: No, I cannot.
I don't think I can do it ---> conclusion after much thought
I don't think it's possible ---> an ill-considered opinion (counteracting the act of "think")
I don't think I can do it I don't think I can do it I don't think I can do it
I don't think I can do it.
9.可能、不可能を表わすときは、「Vことができます/できません」(普通形「V ことができる/できない」) を使います。
(1) 2年生は 5時から体育館を使うことができます。
(2) きょうは、バスケットボール の練習を することができません。
「Vことができます/できません」は、「V こと」 を する能力があることも表わします。
(3)中山さんは 200 メートル泳ぐことができます。
(4) わたしは漢字を 50書くことができます。
N や「V こと」が何であるかわかっている場合は、「N は」「V ことが」 を省略することがあります。
(5)A:中山さんは アラビア語を話すことができますか。
B:いいえ、できません。
私はできるとは思わない --->婉曲
私はできないと思う---> はっきり
それはできるとは思わない婉曲
それはできないと思うはっきり
10. should be "˜should'." should be "˜should'" "You must do it. means "obligation.
〜The same meaning is expressed in the expression "must" and "shall". is the same as the expression "You must do it. The same meaning is expressed in the expression "You must do it. The abbreviated form, "You must..." is used to express the same meaning as "You must...". is mainly used in spoken language.
〜The expression must be A rather rigid expression. Often used in written language.
A: Students must study hard.
〜They have to study hard. The student's classmates must study hard.
B: Students must study hard.
〜I have to study. [Abbreviation: Mainly used in colloquial speech.
C: Students must study hard.
10.「しなければならない。」は、「〜すべきだ。」「〜しなさい。」という『義務』の意味を あらわす。
「〜しなければならない。」と同じ意味の表現に「〜しないといけない。」がある。これ を省略した「〜しないと。」「〜しなきゃ。」という形は、主に話ことばで使われる。
〜しなければならない。:やや硬かたい表現ひょうげん。書かきことばで使つかわれることが多おおい。
A:学生がくせいは、勉強べんきょうしなければいけない。
〜しないといけない。:話はなしことばで使つかわれることが多おおい。
B:学生がくせいは、勉強べんきょうしないといけない。
〜しないと。[省略形]:主おもに話はなしことばで使つかわれる。
C:学生がくせいは、勉強べんきょうしないと。(しなきゃ)
11. In most cases, the predicate of the main clause is in the negative form, and the whole of the main clause is negative.
The main clause is characterized by the fact that the predicate of the main clause is often in the negative form, and the whole of the main clause is negative.
Without certain evidence, it is impossible to convince the people.
Unless we modify the regulation, people in this country will not be convinced.
11. ナ ケレ バ節は、 その主節の述語が否定形で ある場合が多く、主節のことがら全体で否定的なものとなっているの が特徴的である。
きちんとした証拠を しめさなければ、人々を納得させることはできない 。
制度を正さなければ、国民は負担増に納得しません。